Système de régulation EXact, VEX200

Généralités

Système de régulation EXact2

Le système de régulation EXact2 dissimule, derrière un maniement simple, une économie d'énergie. Le système de régulation s'adapte aisément aux rythmes quotidiens des lieux d'utilisation, par ex. dans les écoles, les bureaux ou les immeubles.

Caractéristiques du système de régulation EXact2

Maniement simple

  • 3 niveaux d'utilisateurs, dont 2 pourvus d'un code d'accès (technicien et spécialiste)
  • Plusieurs niveaux de climat intérieur pouvant adapter la ventilation selon les besoins actuels par ex. via une horloge hebdomadaire intégrée
  • Pour plus de fonctions, consultez l'aperçu des fonctions
Panneau de commande HMI

EXact2

En mode "utilisateur" (panneau fermé), le panneau de commande HMI permet les réglages simples du quotidien. L'utilisateur ne peut donc pas accéder involontairement aux menus et aux paramètres plus avancés.

À l'état ouvert, le panneau donne accès à d'autres boutons et permet donc au technicien ou au spécialiste de procéder à des fonctions supplémentaires. À l'état ouvert, il est nécessaire de disposer d'un code pour accéder aux commandes


Menu utilisateur

HMI brugerniveau 150

Le menu utilisateur est l'interface de commande quotidienne à partir de laquelle des symboles clairs informent l'utilisateur de l'état de l'installation et donnent la possibilité de modifier temporairement le niveau de température et de ventilation.

Les alarmes sont affichées à l'écran avec une horloge. En cliquant dessus, il est possible d'obtenir des informations sur l'alarme en question.


Menu spécialiste

 

Les manuels et instructions deviennent presque superflus en raison des textes d'aide très informatifs en jaune. Vous trouverez les textes d'aide dans le niveau technicien et spécialiste (nécéssitant un code d'acces).
 

 

Icônes dans l'affichage menu

Des éléments graphiques permettent de simplifier les informations affichées sur l'écran.

Niveau de température/ventilation
Le niveau de température/ventilation peut être modifié temporairement rapidement et sans problème. Les points de réglage sont affichés à l'écran avec des symboles clairs.
   
alarm og advarsel Alarme/avertissement
Le système de régulation EXact2 lance un avertissement en cas de dysfonctionnement de service en affichant un symbole d'avertissement. En cas de dysfonctionnements plus graves, l'horloge d'alarme s'affiche à l'écran.
   
EXact ekstern stop Arrêt externe
Ce symbole s'affiche à l'écran en cas d'arrêt de l'installation de ventilation par le biais du démarrage/arrêt externe
   
EXact manuel Service manuel
Le système de régulation EXact2 peut fonctionner en service manuel, il est symbolisé à l'écran par le
« symbole de la main ».
 
Ugeplan tom Plan hebdomadaire
Si le système de régulation est réglé pour un service avec plan hebdomadaire activé, le « symbole de l'horloge » s'affiche à l'écran.
part of weekplan lewels
 
EXact overstyring Asservissement
En cas de modification du point de réglage du niveau de la température et de la ventilation, le symbole d'asservissement s'affichera jusqu'à l'arrêt de l'asservissement lors du prochain changement du programme hebdomadaire.
 
BMS BMS
Service commandé par BMS (GTB).
 
AUX AUX
Service commandé en externe
 
EXact sommer vinter Heure d'été/heure d'hiver
Le système de régulation EXact2 change d'heure automatiquement. Le symbole indique le réglage actuel.
Service Service
Ècran de service raccordé.
 
Communication Communication
Communication défectueuse au niveau du BUS externe, ou communication coupée entre la VEX et le panneau HMI.
 
Communication externe

Serveur web

En option, la régulation Exact 2 peut être fournie avec le serveur Web. L'acquisition d'un serveur web permet les possibilités suivantes :

  1. Raccordement d'un PC local à l'appareil pour la surveillance et le réglage.
  2. Raccordement de l'appareil à un réseau local (LAN) et pouvant être accédé par le PC du même réseau.
  3. L'appareil est raccordé à Internet et peut être accédé via des PC externes.

Le point commun de toutes ces possibilités est le fait que le PC ne nécessite rien de plus qu'un navigateur. Le serveur web est protégé par un code d'accès.

L'interface utilisateur du serveur web est structurée de la même manière logique que les menus dans le panneau de commande. Cette uniformité rend l'utilisation du système très simple. L'image de l'aperçu est préconfigurée et est prête à la surveillance de l'appareil de ventilation. Le serveur web peut envoyer des e-mails en cas d'alarme, enregistrer des valeurs, etc.

Raccordement à une installation GTB (GTC).

Le serveur web peut communiquer en standard via Modbus RTU RS485, BACnet MSTP ou BACnet IP. Une installation GTB qui utilise un de ces moyens de communication peut donc facilement être raccordée à l'appareil.

webserver illustration

 

 

Conversion en d'autres protocoles

Le serveur web permet de connecter l'appareil à une installation GTB avec d'autres protocoles via une passerelle. L'acquisition de cette passerelle permet d'accéder aux possibilités suivantes :

1.    MLON - Module de conversion en LON
2.    MTCP - Module de conversion en Modbus TCP/IP

LON CTS

Testez la commande EXact2 en ligne

La commande EXact2 peut être testée en ligne sur une VEX340 qui se situe chez EXHAUSTO à Langeskov (Danemark).

Cet appareil est placé librement et sans raccord aux conduits.

La commande peut être accédée via l'adresse http://exact.exhausto.dk:8340/

Pour accéder à l'installation en tant que technicien, il vous faut les données suivantes :

Nom d'utilisateur : VEX340
Code d'accès : 1111 (4 x le chiffre 1)

Attention ! Il est uniquement possible d'enregistrer une seule personne à la fois.

Aperçu des fonctions de l'appareil

VEX200

Fonctionnement / composant Description √ Standard
./.Accessoires
 
Surveillance de filtre Capteurs de pression pour la surveillance de perte de charge au niveau du filtre. Alarme en cas de perte de charge plus importante que la valeur réglée et "Avertissements précoces". 
Régulation du régime du rotor Le régime du rotor est régulé en fonction de la température souhaitée de l'air soufflé, de façon à maintenir celle-ci constante au printemps, en été et en automne, lorsqu'une récupération de chaleur intégrale n'est pas nécessaire.
Capteurs de température




1) Dans le conduit d'air extrait pour la mesure / commande de la température ambiante
2) Dans le conduit d'air rejeté pour la mesure de la température rejetée
3) Dans le raccord de l'air neuf extérieur pour la compensation de la température extérieure et le rafraîchissement nocturne
4) Dans le conduit d'air soufflé pour la mesure / commande de la température d'air soufflé
5) Capteur de température de conduit ./.
6) Capteur de température ambiante ./.
Protection contre la surchauffe En cas de risque de surchauffe des moteurs et des contrôles des moteurs, l'installation se coupe - réinitialisation manuelle
Alarme d'incendie Le fonctionnement de l'appareil en cas d'incendie ou en cas de déclenchement de l'alarme d'incendie est réglable (arrêt ventilateur(s)) ./.
Registre de fermeture - air neuf extérieur
(nécessaire pour la batterie de chauffage à eau)
Registre monté sur le conduit de l'air neuf extérieur - se ferme en cas d'arrêt de l'installation. Peut être livré avec un moteur à ressort de rappel ou "tout-ou-rien".
 
./.
(√)
Registre de fermeture - air rejeté Registre monté sur le conduit de l'air rejeté - se ferme en cas d'arrêt de l'installation. Peut être livré avec un moteur à ressort de rappel ou "tout-ou-rien".
 
./.
Régulation de la température
Régulation de la température de l'air soufflé
Régulation de la température ambiante

 

 

Fonctionnement / composant Description √ Standard
./. Accessoires
Fonctions de compensation




Compensation de la température extérieure
Réduction du volume d'air
Compensation extérieure du volume d'air
Compensation été
Compensation de CO2 ./.
Compensation humidité ./.
Rafraîchissement nocturne L'installation peut être réglée pour un démarrage nocturne pour un refroidissement du bâtiment
Panneau de commande Panneau de commande de niveau utilisateur, technicien et spécialiste
Horloge hebdomadaire Pour le réglage des horaires souhaités pour un passage entre les niveaux de climat intérieur prédéfinis
 

 Serveur web
Serveur web avec la possibilité de commande et de surveillance, Modbus RTU RS485, BACnet MSTP, BACnet IP

./.
Communication bus
(nécessite serveur web)
Modbus TCP/IP ./.
LONWORKS ./.
Récupération du froid Récupération du froid selon les besoins +
Réglage de pression constante Possible aussi bien du côté de l'air extrait que de l'air soufflé ./.
Détecteur de mouvements (PIR) Pour une régulation automatique des niveaux de climat intérieur prédéfinis
 
./.
Mesure des volumes d'air Le volume d'air est affiché dans le panneau de commande
Niveaux de climat intérieur
Commande à horloge (confort, veille, économie, éteint)
Manuelle
Registre de réglage pour
soufflage de nettoyage
Registre de réglage manuel
(TB240/250/260/270/280)
./.
Journal alarme Affichage des 100 dernières alarmes
Heures de fonctionnement
Moteur air soufflé et moteur air extrait
Relais d'alarme Relais vers une alarme externe (sans potentiel)
Aperçu des fonctions chauffage

EXact2

HCW - Batterie de chauffage à eau externe

Fonction/composant Description
Capteurs de température 1) Dans le conduit d'air soufflé pour la mesure/commande de la température d'air soufflé
2) Sur le tuyau de retour de la batterie de chauffage à eau pour garder la batterie de chauffage chaude et pour la protéger contre le gel
3) Pour la sécurité antigel des conduits de tuyaux externes pour la batterie de chauffage (à acheter)
4) Capteur de température sur le tuyau de flux pour la batterie de chauffage à eau
Vanne motorisée modulante Vanne régulant en continu le flux d'eau pour la batterie de chauffage, selon les besoins de chauffage
Commande de la pompe de circulation

1) Commande de la pompe de circulation pour la batterie de chauffage à eau
2) Fonction de maintien de la chaleur (protège la batterie de chauffage contre le gel)
3) Commande intégrée pour l'activation de la pompe de circulation pendant les périodes sans besoins de chauffage

 

HCE - Batterie de chauffage électrique externe

Fonction/composant Description
Capteurs de température Dans le conduit d'air soufflé pour la mesure/commande de la température d'air soufflé
Protection contre la surchauffe

1) TSA60 se trouve dans la carte de circuits, se déclenche à 60°C et présente une réinitialisation manuelle dans l'HMI
2) TSA70 se trouve dans le flux d'air, se déclenche à 70°C et présente une réinitialisation automatique
3) TSA120 se trouve dans le flux d'air, se déclenche à 120°C et présente une réinitialisation manuelle dans la batterie de chauffage et l'HMI


MXHP - Module pour la commande de la pompe externe de rafraîchissement / de chauffage

Fonctionnement / composant
Description
Capteurs de température
Dans le conduit de l'air soufflé pour la mesure de la température de l'air soufflé
Commande

Commande du groupe de chauffage / de rafraîchissement externe via

  • signal démarrage / arrêt
  • signal de rafraîchissement ou de chauffage
  • régulation des besoins 0-10 V (10 - 0 V)

Aperçu des fonctions rafraîchissement

EXact2

CCW - Batterie réfrigérante par eau glacée externe

Fonctionnement / composant Description
Capteurs de température
1) Dans le conduit d'air soufflé pour la mesure de la température d'air soufflé
2) Dans le tuyau de flux pour la batterie de refroidissement par eau glacée
Vanne motorisée modulante Vanne régulant en continu le flux d'eau pour la batterie de refroidissement, selon les besoins de rafraîchissement
Commande de la pompe de circulation
1) Commande de la pompe de circulation pour la batterie de refroidissement par eau glacée
2) Commande intégrée pour la surveillance de la pompe de circulation pendant les périodes sans besoins de rafraîchissement 

MXCU - Module pour la commande du groupe de rafraîchissement externe

Fonctionnement / composant Description
Capteurs de température
Dans le conduit de l'air soufflé pour la mesure de la température de l'air soufflé
Commande du groupe externe de rafraîchissement via signal de démarrage/arrêt et régulation des besoins 0-10 V (10-0 V)
Commande

Commande du groupe externe de rafraîchissement  via

  • signal démarrage / arrêt
  • régulation des besoins 0-10 V (10 - 0 V)


MXHP - Module pour la commande de la pompe externe de rafraîchissement / de chauffage

Fonctionnement / composant
Description
Capteurs de température
Dans le conduit de l'air soufflé pour la mesure de la température de l'air soufflé
Commande

Commande du groupe de chauffage / de rafraîchissement externe via

  • signal démarrage / arrêt
  • signal de rafraîchissement ou de chauffage
  • régulation des besoins 0-10 V (10 - 0 V)

Schéma de principe

VEX200

VEX200 avec système de régulation EXact
- avec batterie de chauffage déportée (en conduit), (HCW/HCE) batterie de refroidissement par eau glacée (CCW) et sans batterie de chauffage

Le schéma de principe montre les composants pouvant être inclus dans la série d'appareils de traitement de l'air VEX200.

VEX200EC Diagram Simplified

EXact2 permet soit de raccorder HCW directement à la carte-mère soit via un module MHCW représenté ici. Si la distance entre l'appareil et HCW est inférieure à 10 m, le raccordement peut se faire directement à la carte-mère (IHCW).


Composants standard et accessoires

La série VEX200 est fournie avec des accessoires montés dans l'appareil, soit déportés soit en option, en fonction des besoins. Le tableau indique les composants prévus en base (√) ou en option (./.)

Abréviation Description √  Standard
./. Accessoires
BP1 Registre, by-pass
BP2 Registre, by-pass
BT40-70 Thermostat incendie, réglage en continu
./.
HMI Panneau de commande
LS Registre de fermeture - air rejeté ./.
LS Registre de fermeture, air neuf extérieur
(nécessaire et fait partie de la livraison pour la batterie de chauffage à eau)
./.
(√)
LSR Registre de fermeture, air rejeté/air neuf extérieur (ressort de rappel) ./.
MC1 Commande de moteur 1 
MC2 Commande de moteur 2
M1 Moteur de ventilateur 1
M2 Moteur de ventilateur 2
MCCW Batterie de refroidissement par eau glacée (Cooling Coil Water), automatique ./.
MHCE Batterie de chauffage électrique (Heating Coil Electric), automatique ./.
MHCW Batterie de chauffage à eau (Heating Coil Water), automatique ./.
IHCW Le raccordement peut se faire directement à la carte-mère
 √
MIO-CO2-DUCT Capteur CO2, conduit ./.
MIO-CO2-ROOM Capteur CO2, pièce ./.
MIO-PIR Capteur PIR ./.
MIO-RH-ROOM Capteur d'humidité (HR) ./.
MIO-TS-DUCT Capteurs de température, conduit air extrait (externe) ./.
MIO-TS-ROOM Capteurs de température, pièce ./.
MPT-DUCT Capteur de pression pour le réglage de pression constante ./.
MPT1, P1 Commande du volume d'air, air extrait
MPT1, P2 Surveillance de filtre, air extrait
MPT2, P1 Commande du volume d'air, air soufflé
MPT2, P2 Surveillance de filtre, air neuf extérieur
MVM vanne motorisée, batterie de chauffage à eau (HCW) ./.
MXHP  Module pour la commande de la pompe externe de rafraîchissement / de chauffage  ./. 
MXCU  Module pour la commande du groupe de rafraîchissement externe
./.
DRHX Commande rotor 
SUM ALARM Relais d'alarme
TE1,1 Capteur de température, air extrait - conduit 1,1
TE1,2 Capteur de température, air rejeté - conduit 1,2
TE2,1 Capteur de température, air neuf extérieur - conduit 2,1
TE2,2 Capteur de température, air soufflé - conduit 2,2
TE-RPT Capteur de température, tuyau de retour de la batterie de chauffage à eau (HCW)
TE-SPT Capteur de température, tuyau d'arrivée
TS-RPT-X Capteur de température, retour, conduits externes (HCW) ./.
TSA 60/70/120 Thermostat de surchauffe, respectivement 60, 70 et 120 °C ./.
Raccordement Electrique

VEX200

L'installateur est responsable du dimensionnement, en conformité avec les lois et réglementations en vigueur. Les centrales de la série VEX200 sont équipées d'interrupteurs d'alimentation et de fusibles automatiques qui protègent l'appareil en interne contre les surcharges et les courts-circuits.

La batterie post-chauffe déportée électrique HCE est équipée d'un interrupteur de proximité et de thermostats de surchauffe automatiques.

Le courant de court-circuit max. (Icu) conf. à EN60947.2 est de 10 kA.
La résistance maximum est de 63A et G/gl.

Les accessoires de type MHCW, MCCW, MXCU et CP peuvent être raccordés directement au boitier de la régulation embarquée sur les centrales série VEX200 et ne nécessitent aucun câble d'alimentation séparé. Les bornes (U1, N) ne peuvent être utilisées qu'avec les accessoires susmentionnés et peuvent supporter une charge maximale de 2A. Ne pas charger de plus de 1,4 et 2 A pour les autres tailles. Raccorder au maximum une unité MHCW (batterie de chauffage déportée) et 1 unité MCCW/MXCU (refroidissement). Le fusible EXact2 garantit que la chaleur résiduelle et le refroidissement ne peuvent pas fonctionner simultanément. Les accessoires de type HCE doivent être alimentés séparément.

Le courant de phase max. est le courant de dimensionnement pour le choix du câble. Même si le courant neutre max. dépasse le courant de phase max., c'est ce dernier qui sera utilisé pour le dimensionnement du câble.

Liaisons équipotentielles
Des liaisons équipotentielles doivent être établies entre la VEX et les accessoires de type HCE (batterie de chauffage déportée).

Montage des disjoncteurs
En cas de montage de disjoncteurs dans l'installation, ceux-ci doivent remplir les conditions suivantes :

a VEX240 / VEX250 / VEX260 :
Interrupteur disjoncteur de type A conformément à EN 61008. Il coupe l'installation en cas de détection de courant de défaut à contenu CC (courant continu pulsé).
VEX270 / VEX280:
Interrupteur disjoncteur de type B conformément à EN 61008. Il coupe l'installation en cas de détection de courant de défaut à contenu CC (courant continu pulsé) et de courants de défaut lisses.
c Le temps de déclenchement ne doit pas dépasser 0,3 sec.

Prévoir un courant de fuite jusqu'à 100 mA.

 

Fusibles automatiques intégrés dans la série VEX200 

VEX... 240 250 260 270  280
Tension (V)
1 x 230 V + N + PE 3 x 400 V + N + PE



Fusible pour système automatique
C-10 A
1x230V
2 pôles

C-10 A
1x230V
2 pôles
 C-10 A
1x230V
2 pôles
 C-10 A
1x230V
2 pôles
 C-10 A
1x230V
2 pôles
Fusible pour MC1

C-10 A
1x230 V
2 pôles
C-10 A
1x230 V
2 pôles

 C-16 A
1x230 V
2 pôles

  C-20 A
3x400 V
3 pôles

Fusible pour MC2

C-10 A
1x230V
2 pôles
C-10 A
1x230V
2 pôles
 C-16 A
1x230V
2 pôles
  C-20 A
3x400V
3 pôles
Fusible commun
pour MC1 et MC2

      C-20 A
3x400 V
3 pôles
 
Nombre total de fusibles
3 3  3  2  3

MC1 = Commande de moteur


Plans de câblage

Boítier de raccordement

Cable plan VEX200-300

Abréviation Description
ALARM Relais d'alarme
BT40-70 Thermostat incendie, réglage en continu
HMI Panneau de commande
LS Registre de fermeture - air rejeté
LS Registre de fermeture, air neuf extérieur (nécessaire et fait partie de la livraison pour la batterie de chauffage à eau) 
LSR Registre de fermeture, air rejeté/air neuf extérieur (ressort de rappel)
MCCW Batterie de refroidissement par eau glacée (Cooling Coil Water), automatique
MHCE Batterie de chauffage électrique (Heating Coil Electric), automatique
MHCW Batterie de chauffage à eau (Heating Coil Water), automatique
MIO-CO2 Capteur CO2
MIO-PIR Capteur PIR
MIO-RH Capteur d'humidité (HR)
MIO-TS Capteur de température
MPT-DUCT Capteur de pression pour le réglage de pression constante
MXHP  Module pour la commande de la pompe externe de rafraîchissement / de chauffage 
MXCU Module pour la commande du groupe de rafraîchissement externe
Détecteur de fumée Détecteur de fumée
Plans de câblage - batteries

VEX200

Avec batterie de chauffage déportée externe - Eau (HCW) / batterie de refroidissement à eau glacée (CCW)

VEX200EC_HCW_Cable Plan

 

 

Taille Tension (V) Consommation de courant (A)
(Courant de phase max.
Consommation de courant dimensionnée (A)
(courant neutre max.)
VEX240 1 x 230 V + N + PE 12,5
VEX250 3 x 400 V + N + PE 11,2 15
VEX260 3 x 400 V + N + PE  18  23,5
VEX270 3 x 400 V + N + PE  17  

 

Avec batterie de chauffage électrique externe - El (HCE)

RD13007

 

Taille Description de type
batterie de chauffage électrique externe él HCE
Tension pour la batterie de chauffage
HCE (V)
Consommation de courant dimensionnée (A)
(courant de phase max.)
VEX240 HCE240 3 x 400 V + N + PE 8,7
VEX250 HCE250 3 x 400 V + N + PE 17,3
VEX260 HCE260  3 x 400 V + N + PE  20,2 
VEX270 HCE270  3 x 400 V + N + PE  30,3 

 

Caractéristiques techniques

EXact2

CARTE PRINCIPALE
2 x LS (registre de fermeture, air rejeté / air neuf extérieur) Alimentation 24 V CC 
ON/OFF 24 V CC
Consommation de courant max. 0,3 A
FIRE (thermostat incendie / détecteur de fumée) Max. 4 A courant de coupure
START/STOP Entrée numérique
ALARM Relais commutateur, max. 8 A @ 30 V CC ou charge ohmique de 250 V CA

 

MHCW (système de régulation pour la batterie de chauffage déportée, eau)
MCCW (système de régulation pour batterie de refroidissement par eau glacée)
MXCU (système de régulation pour appareil de refridissement externe)
Communication Modbus RTU RS-485
MVM (vanne motorisée) alimentation 24 V CA
MVM (vanne motorisée) signal de commande 0-10 V CC (ou 10 - 0 V)
Contact de relais pour la pompe de circulation 250 V, max. 5 A cos φ 0,97

 

MHCE (système de régulation pour la batterie de chauffage déportée, élect.)
Communication Modbus RTU RS-485
Nombre de paliers de puissance Jusqu'à 4
Paliers de puissance modulants 1 palier
Alimentation en tension 3 x 400 V + N + PE

 

VEX200 sans régulation embarquée

VEX200 sans régulation embarquée

La liberté de choisir votre propre solution !

La série VEX200 est également disponible sans régulation embarquée. Cela permet d'intégrer l'appareil dans des systèmes de régulation provenant d'un autre fournisseur. La centrale est optimisée pour un montage rapide sur place.

La série VEX200 sans régulation se caractérise par :

  • Appareil de traitement d'air avec échangeurs de chaleur rotatifs
  • Version horizontale
  • Roue B à rotation libre - EXstream
  • Classe de filtres:
    filtre plan Coarse 85% ou filtre à poche ePM10 60% (M5)
    filtre plan ePM1 55% ou filtre à poche ePM1 60% (F7)
  • Moteurs EC classe IE5
  • Régulation du moteur EC 0 - 10 V (MC)
  • L'entraînement et la commande du rotor sont toujours inclus dans la livraison
  • Les points de mesure du débit d'air sur les ventilateurs sont situés sur la partie extérieure du caisson (qv)
  • Les points de mesure de la pression des filtres sont situés sur la partie extérieure du caisson (PSD)
  • Les commandes des motoventilateurs et du moteur de l'échangeur rotatif sont raccordés au bornier de la centrale

Accessoires

  • Batterie de chauffage à eau (HW)
  • Batterie de chauffage électrique (HE)
  • Batterie de refroidissement par eau glacée (CW)
  • Batterie de refroidissement / chauffage (DX)
 


 

 

Ajoutez tous les éléments concernant la série du produit

Calculation_300W

Programmes
de calcul

Utilisez les programmes de calcul gratuits en ligne d'EXHAUSTO pour une estimation des groupes de ventilation et des solutions de système

Trouvez nos programmes de calcul ici
Vex overview

Aperçu VEX

Obtenez un aperçu rapide de tout le programme de centrales VEX compactes avec récupération de chaleur.

Voir l'aperçu VEX ici